Tuesday, May 26, 2015

Dunsany's Lost Tales


Three letter press booklets of Lost Tales by Lord Dunsany have appeared from Pegana Press, and I’d like to give some account of them here.  They aren’t quite uniform, and the stories range from the beginning to the end of Dunsany’s writing career. Bibliographical details are incomplete.  A few tales are lost gems; most are capable and interesting stories.  Most are previously unreprinted; a few are previously unpublished. All three booklets are fine examples of letter press craft. There are hardcover and paperbound versions; I have the paperbound ones (see illustrations).

Lost Tales Vol. I (2012). Limited to 128 numbered copies.
Introduction by Michael Swanwick. Includes ten tales by Dunsany previously published between 1909 and 1915. [Contains: “Romance” The Saturday Review, 29 May 1909; “The Heart of Earth” The Saturday Review, 24 July 1909; “The German Spy” The Saturday Review, 10 August 1912; “Exchange No Robbery” The Saturday Review, 19 October 1912; “The Way of the World” The Saturday Review, 23 November 1912; “The Little Doings of Demos” The Saturday Review, 23 November 1912; “The Return of Ibrahim” The Saturday Review, 27 December 1913; “How Care Would Have Dealt with the Nomads” The Saturday Review, 27 December 1913; “Our Laurels” The Saturday Review, 28 November 1914; “The Eight Wishes” The Saturday Review, 6 March 1915.]

The Emperor’s Crystal and Other Lost Tales Vol. II (2013). Limited to 92 numbered copies.
Introduction by Darrell Schweitzer. Includes nine tales by Dunsany, eight previously published between 1915 and 1920, with one published for the first time. Also, there is a previously unpublished fantastical drawing by Dunsany, dating from 1904-1908, printed as the frontispiece. [Contains: “The Greatest Painter in the World” The Smart Set, April 1915; “A Walk in the Wastes of Time” The Smart Set, October 1917; “The House of the Idol Carvers” Vanity Fair, November 1917; “Cheng Hi and the Window Framer” The Smart Set, November 1919; “Researches into Irish History” Vanity Fair, November 1919; “The Loyalist” Vanity Fair, November 1919; “The Golden City of Joy” Vanity Fair, December 1919; “The Emperor’s Crystal” T.C.D. [Trinity College Dublin], 3 June 1920; “The Secret Order” previously unpublished, written spring 1909]
 
Lost Tales Volume III (2014). Limited to 80 copies. 
Unsigned foreword.  Includes seven tales by Dunsany, four published between 1910 and 1951, three previously unpublished. A frontispiece reproduces an illustration by S.H. Sime, originally published with some Jorkens tales by Dunsany in The Graphic, Christmas 1926. [Contains: “Jetsam” The Saturday Review, 25 June 1910; “Sources of Information” Punch, January 1945; “A Go-Ahead Planet” previously unpublished, written late 1952; “A Tale of Roscommon” previously unpublished, written 1954; “The Greek Slave” previously unpublished, written January 1940; “A Talk in the Dusk” Tomorrow, July 1951 as “A Talk in the Dark”; “Fuel” Rhythm, October 1912.]

For further details see the publisher’s website, and look around at their other offerings. 

Saturday, May 23, 2015

Best Books



A current offering on ABE is a cache of letters, addressed to E.H. Visiak, for an author’s symposium for John o’London’s Weekly in early 1924.  The seller is David J. Holmes Autographs, of Hamilton, New York, and the thirteen letters (7 autograph letters and 6 typed letters) are priced US$1,000.  The physical documents don’t interest me, but the contents do, and I recently enlisted the aid of a friend (thanks, John!) and now have a copy of the symposium, “My Best Book: Famous Authors Name Their Favourites for John o’London,” published in the 22 March 1924 issue. E.H. Visiak is nowhere mentioned in the article, but clearly he prepared it for publication. Some twenty-six authors (or their secretaries) are quoted.  Here is a selection of the ones that interest me the most, listed alphabetically:

J. D. Beresford

“My favourite is The Hampdenshire Wonder, which has the distinction of having sold fewer copies and of having brought me more friends than any other novel of mine. . . . The book wrote itself. I could not get it down fast enough. And it has always remained to me as the admired work of another person rather than of my own.”

Algernon Blackwood

Mr. Algernon Blackwood selects the Centaur, as having expressed most of himself.

G.K. Chesterton

Mr. Chesterton’s secretary writes: “In reply to your letter of to-day, Mr. Chesterton asks me to say that he considers all his works deplorable, but the one that has given him most satisfaction to have written is Orthodoxy.”

Sir Arthur Conan Doyle

“I think Sir Nigel my best novel, and The White Company second.”

Arthur Machen

“I should think that on the whole The Hill of Dreams is my most successful experiment in literature . . .  [sic]
“Whatever merit the book may have is perhaps due to the fact that it is a reflection of the impressions of my native county, Gwent, or Monmouthshire, which I gathered when I was a boy.
“I am a great believer in the doctrine that a man of letters knows everything vital that he is to know by the time he is 18.
“When I read that Mr. Thingumbob has gone to Penzance or Pernambuco ‘to get local colour for his new novel’ I know that Mr. Thingumbob, is, roughly speaking, a rotter.”

Barry Pain

Mr. Barry Pain thinks that his best book is Going Home:  “It is,” he says, “in the vein of fantasy and I enjoyed writing it.”

Rafael Sabatini

“In my own opinion Scaramouche is the best novel I have written. At least, in Scaramouche I was less conscious than usual when the work was done of a gap between the aim and the achievement.”

Other authors responding include Joseph Conrad (his letter appears in Visiak’s book on Conrad), John Galsworthy, Jerome K. Jerome, John Masefield, George Bernard Shaw, May Sinclair, etc. 

Thursday, May 21, 2015

Peterley Mystery


Peterley Harvest (Hutchinson, 1960) is a remarkable literary experiment. Its sub-title is ‘The private diary of David Peterley’ and it was presented as a journal edited from the Peterley Papers by Richard Pennington. In fact, it is now understood that there are no such papers and that the book is in effect an autobiographical novel.

A friend of the editor, Dr I A Shapiro, said in 1985 that it “is largely, perhaps wholly, disguised autobiography.” Pennington has placed many elements of his own life in a fictional framework as if they happened to a character similar to himself, but with certain key differences. For example, while he earned a living as a librarian, his character Peterley has private means, and an ancestral hall (albeit in decay) and leads a leisured, if hectic, existence.

As the book opens, ‘Peterley’ is returning to England after some years in Australia, where he had fled to avoid a too-solid fate in a solicitor’s office and an arranged marriage. His father had sent him a letter of advice which concluded succinctly: “fear God, honour the King, and be chivalrous to women”. Peterley, while “greatly impressed” by the style of the letter, “shows no signs of letting its precepts influence his conduct.”

We follow him through a series of amatory, aesthetic and artistic wanderings in London, in the English shires and in Prague, each evoked with candour and a certain louche style, in a chronicle of bohemian life whose narrator has some of the panache of Michael Arlen’s dashing modern cavaliers, and some of the mystery of Machen’s many scholarly adventurers, men-about-town with a mission to explore the curious.

The book includes vignettes of other authors. There is indeed an especially vivid description of a visit to Arthur Machen in his rooms at Lynwood in the High Street of Old Amersham, where he had retired. The two discuss Mithraism, and the persistence of folk memories. After a perceptive pen-picture of the old author and actor, ceremoniously taking round his jar of punch, Peterley notes: “He seemed a literary creation by Machen. The man is the quintessence of his works.”

The hubbub of the annual street fair in the little Buckinghamshire town is fervently evoked in the journal entry for 23 September 1935:

“Amersham was now like an allegory by Bunyan illustrated by Bosch. The faces peering through the smoky air looked less human; the laughter sounded diabolic and the wavering flares turned the street into shaky scenery that might vanish at midnight with the whole phantasmagoria. The engines hissed evilly with steam. The rolls of music were swallowed greedily by the mechanical organ. The wooden caryatides clapped their cymbals and beat their bells. When I reached the little upper room and saw our host pouring his punch, I had the impression of a necromancer who had conjured up the unnatural scene outside; and thought that at any moment he might put down his jug and leaning out of the window utter the cabalistic word at which the noise and the carnival would become moonlight in an empty street.”

The lethal effect of drinking Machen’s famous punch becomes clear when the narrator wakes up in unexpected company in London the next day, with little idea how he got there. “Machen’s party,” he wrote “seemed a shadowy fantastic rite performed in the light of torches to the clash of cymbals and the shouts of Bacchantes, a long way off in time and space.” Machen’s daughter Janet Pollock, in recommending the book warmly to me, confided that, in this episode at least, Richard Pennington himself was indeed the protagonist and the Peterley passage is pure autobiography.

Peterley Harvest was withdrawn soon after publication in 1960 for reasons which remain obscure. It had been received with bafflement by the critics who did not understand its adventurous form and feared being spoofed. However, word-of-mouth praise for its fine writing and flamboyant scenes and characters ensured that it soon became keenly sought.

A new edition was shepherded into print in 1985 by the biographer Michael Holroyd under an Arts Council reprint programme “designed to rescue maverick work” (as he put it). A press release (illustrated here) stressed the “stream of unanswered questions” about the book, asking: “Are these pages real or imaginary?” It described it as “a love story that develops tragically against the background of Hitler’s rise to power. . .an unusual counterpart to W.H. Auden’s The Orators and George Orwell’s Down and Out in London and Paris.”

In his preface, Holroyd more-or-less gave the game away about the book, while still leaving a certain mystification. Even this led to continued doubt, with at least one reviewer wondering if Pennington himself existed. The biographer Claire Harman later described the book as “a fine illustration of the blurability of the line between fiction and non-fiction” (The Evening Standard, 7 January 2002). The author himself never commented upon the nature of the book.

Richard Pennington was born in Rugby, Warwickshire, on 6 September 1904. He took a BA at the University of Birmingham in 1924. Dr Shapiro later recalled that “while an undergraduate Pennington already displayed a range and variety of interests, including calligraphy, typography and art.” He was in Australia from 1926-30, where he moved among the circles of the continent’s literary luminaries. In particular he befriended the poet Christopher Brennan, then very neglected, and helped to revive interest in him.

On returning to Britain, he trained as a librarian at the University of London, and took up a post in this profession at the National Liberal Club. During the war he returned to Australia and held a post as librarian at the University of Queensland. From 1946, for eighteen years, his career took him to McGill University, Montreal, Canada.

Here he is described as “A man of dazzling complexity and great charisma who could be charming or disdainful with equal ease. Highly cultivated and urbane he had definite opinions on people and things which he articulated with irony and a sardonic wit” (“Scholar Librarians: Gould, Lomer and Pennington” by Peter F. McNally, Fontanus, from the collections of McGill University, Vol 1, 1988). While at the university he ran a private press, the Redpath Press, and published opuscules and monographs. These included Biscay Ballads (1958), a book of poems “from the Peterley Papers” which in fact preceded the Peterley “memoirs”.

He retired to Normandy, France where in 1974 he acquired a hand printing press and set up his own imprint, the Presse de l’Abricotier abattu. He and the press later moved to Blanzac, Charente. He also worked on a memoir of Christopher Brennan, published in Australia in 1970, and a monumental iconography of the engravings of Wenceslaus Holler, the Prague-born etcher who lived mostly in Stuart England. This study was issued in 1982. A Penguin paperback of Peterley Harvest in 1987 still did not bring a wide readership, and it may always remain a book for connoisseurs of the rare and recondite in literature.

Richard Pennington died on 1 May 2003 in Montreal. His papers are held at the Thomas Fisher Rare Book Library, University of Toronto.

Text (c) Mark Valentine 2015

Saturday, May 16, 2015

Fantastika Conference 2015


The Fantastika conference takes place at Lancaster University on 7-8 July 2015. There will be some thirty seven brief papers on a wide range of aspects of the fantastic in literature, film, music, folklore and new media, linked by a common theme of landscape and place.

Amongst the speakers are Audrey Taylor on Pastoral and Fantasy; Tim Jarvis on "Weird Fiction's Representation Praxes"; Stephen Curtis on “Moon Kampf: The Rise of the Lunar Nazi in Speculative Fiction”; Francesca Arnavas on “The Fantastic Worlds of the Alice Books and the Imaginary Mind”; Christina Scholz, on “‘Lost in the Back Yard Again’: Uncertain Landscapes in M. John Harrison".

There will also be Keith Scott on “From R’lyeh to Whitehall: Charles Stross and the Bureaucratic Fantastic”; Douglas Leatherland on “The Nomos of Fantasy: Natural and Artificial Boundaries in Tolkien’s Middle-earth and Le Guin’s Earthsea” and Kaja Franck on “Hunting the Last Werewolf: Ecology, Fantastika, and the Wilderness of the Imagination”. My own paper is on “Supernatural Landscape in British Ambient and Drone Music”.

The conference is free: simply email fantastikaconference@gmail.com to register.

Mark Valentine

Tuesday, May 12, 2015

Le Visage Vert no. 25



Congratulations to Xavier Legrad-Ferronnière and everyone else editing and writing for Le Visage Vert, which has just published its milestone twenty-fifth issue.  Highlights include Michel Meurger continuing his historical exploration of werewolves; Norbert Gaulard introducing two fantastic tales by Antonio de Hoyos y Vinent (1885-1940), who is described as a sort of Iberian alter ego to Jean Lorrain.  There follows a  translation  into French of Jessie Douglas Kerruish's "The Swaying Vision" (1915), and a previously unpublished text "La Porte" by the Belgian writer Guy Vaes (1927-2012), with a study of Vaes by Danny De Laet.  Finally there are a couple of medieval legends written and illustrated by Albert Robidas (1848-1926).  Subscribers receive a set of four cards (printed on each side) showing illustrations by for advertisements for a collection of stories by Antonio de Hoyos v Vinent. 


Another recent publication by the folks at Le Visage Vert is a chapbook L'Animal Blanc (The White Animal) by Georg von der Gabalentz (1868-1940), translated from the German by Élisabeth Willenz, with illustrations by Stepan Ueding. "Das weisse Tier"  is from Gabelentz's first collection of stories, published in 1904.

Ordering details can be found here (scroll down).

Sunday, May 3, 2015

Goodreads has stolen this blog . . . seriously

**UPDATE 5/4:  I'm pleased to note that the blog has been completely removed from Goodreads. I leave this entry up as a warning to others.**

Yes, Mark Valentine and I were very distressed today to learn that Goodreads has usurped this blog and posted it at their own site, renaming it "Mark Valentine's Blog" even though this blog is multi-authored. Neither Mark nor I gave any such permission for this action, nor did we know it had happened until today.

In my view, this moves Goodreads (owned by Amazon.com) into the top of the Corporate Scum Pile. We have sent requests for it to be completely removed, but this is something we should never have had to do, if the corporate raiders would leave other people's stuff alone.

See it for yourself. Here is the URL for the stolen blog:

https://www.goodreads.com/author/show/33552.Mark_Valentine/blog

***Update. Thanks to Ryan (see comments), this now appears in snippet form, but it's still misnamed as Mark's blog when it isn't.***

I hope this link goes dead soon.  Real soon.  And any inclination I might ever have had to join Goodreads is now gone.

The sad thing, too, is that both Mark and I now feel less inclined to post anything other than snippets of news here. All thanks to the unconscionable theft by Goodreads.


Saturday, April 25, 2015

WORMWOOD 24 - Aickman, John Buchan, Richard Marsh, and more


Wormwood 24 is now available for order. We're pleased to present the following:

Jason Wilcox explores the strange identities and psychological unease in Robert Aickman's 'The Trains'.

Adam Daly studies the powerful work of Wolfgang Borchert, a writer in the ruins of post-war Germany.

Emily Foster considers questions of memory and identity in the forgotten work of Richard Marsh.

Colin Insole evokes the potent allure of Jacques Yonnet's Paris Noir.

James Machin proposes John Buchan's supernatural fiction should be better appreciated, and looks especially at his novel of Greek paganism, The Dancing Floor.

Mike Barrett discusses the Jamesian ghost stories of Andrew Caldecott.

Henry Wessells sees a foresight of tragedy in Max Beerbohm's Oxford novel Zuleika Dobson.

Reggie Oliver, Doug Anderson and John Howard provide their regular columns reviewing old and new books.

Tuesday, April 14, 2015

A BOOK OF WHIMSIES


It’s a quarto album bound in white linen, with gilt titles glinting on its spine. The design on the front depicts a creature in a suit, with a long snout: a sort of human aardvark, hanging in the air rather like a question mark. Above him are the words “Don’t Care”. What can it mean? The volume is called A Book of Whimsies, and it is by Geoffrey Whitworth and Keith Henderson, and was published by Dent in 1909. It could claim to be one of the earliest examples of British surrealism, though it has never been credited with that. At the time, both the perpetrators were 22 years old.

There are twelve tales, and each has a picture. Who did what we are not told. Geoffrey Whitworth later issued some poems, not, it must be said, particularly remarkable or unusual, worked for Dent, his publisher, and was also a theatre administrator. He wrote The Art of Nijinsky in 1913, one of the very first studies of the Russian ballet dancer. He translated a book on Flemish towns in 1916, no doubt as a gesture of solidarity with war-torn Flanders, and The Legend of Tyl Ulenspiegel, in an edition in 1918, both from the French. Father Noah, and Other Fancies, his book of poems, came out the same year. His other books are on aspects of the theatre.

Keith Henderson achieved perhaps rather greater renown. He is most known now as the artist who illustrated the wonderful epic fantasies of E.R. Eddison. Henderson published some of his Great War correspondence home, as Letters to Helen: Impressions of an Artist on the Western Front, 1917.

In 1908, just the year before the whimsy book, he had exhibited at the Carfax Gallery some water colour illustrations that he and another artist, Norman Wilkinson, had severally done for Chaucer’s Romaunt of the Rose. A contemporary critic (one “G.R.S.T.” in the New Age) praised them highly, saying “one is in a dream-world spun by imagination which never lets the onlooker down, by a false touch, to solid earth with a sudden jar. These young artists have a certainty of expression, in form and colour and thought, that is quite unusual. If their technical skill is unusually great, still greater is their knowledge of the realms of poesy”.

Replace “poesy” with “whimsy” and much the same may be said of A Book of Whimsies. Henderson went on to illustrate books by W.H. Hudson, including Green Mansions and The Purple Land, Thomas Hardy and Neil Gunn, and in 1924 published Palm Groves and Humming Birds: An Artist’s Fortnight in Brazil. He was an official war artist in the Second World War.

Presumably, therefore, in A Book of Whimsies, Whitworth did the words and Henderson did the pictures. I rather fancy they each had a hand, though, in the inventions, the wild imagination of each piece. The volume has the air of a youthful jeu d-esprit. Connoisseurs of dedications will enjoy its tongue-in-cheek address to various respectable persons: “To the middle-aged of heart we dedicate this book – to all thoroughly dependable persons – to thin persons – to all persons in any way fitted for legal or parliamentary activity – to the Lord Mayor – to the Episcopate – and to all vergers – upon whose souls may God have mercy.”

And the authors say by way of preface that while whimsy is elusive, surely we have all had “moments in our lives when we have felt neither noble nor useful nor anything but just simply, may we say it, ODD – when the most dining-room chair, the most hopelessly penny bun, may have appeared quite improbable?” Though the tone is facetious, their credo is quite clear and consistent and is not remote, in its way, from that of Arthur Machen, seeing romance and the inexplicable in the world before us, in the purlieus of Stoke Newington, for example, or the high road of Holborn. These younger authors assert that what we call whimsy “depends on a recognition of the ultimate oddness of all phenomena”. And, to those who ask about the meaning of their book, they retort, “what, pray, is the meaning of You?” We must admit it is not an unreasonable question.

The stories perhaps draw on the English tradition of whimsy most known through the work of Lewis Carroll or Edward Lear: but they are also quite different to those: more modern, perhaps a little harder in the eye, certainly quite remorseless in following their own odd logic. The word “whimsy” has drawn to itself connotations of the fey but originally it was more robust than that, and could be used to describe most peculiar and original ideas. This book is in that stranger, more startling and rather unnerving tradition.

The tales are often, in their exuberance, about breaking free of convention, or a quest for meaning, even if the meaning itself remains elusive and obscure. In ‘Frenzy’, a parson preaches upon the colour purple, throws off a false beard, pounds out a Bach fugue on the organ and then scampers up the spiral staircase of the church and throws himself off the tower: his vestments act as a parachute (but for how long?). In ‘Palsy’, a little miniature satire of the fad for books about future wars, we learn, “England was doomed”: its last ship sunk, invasion fleets are on their way. There is one man only, Mr McCabe, who can save the country, as he sits watching the coast. He need only send a certain telegram – “a message to Portugal’s Foreign Minister”. But he was quite enjoying the hush fallen over the land; the next moment would do just as well; his mind ventures “at a tangent into eternity”. The smoke of the invading ships hazes the horizon.

‘The Golden Monocle’ begins: “The dark-eyed youth wore a monocle”. The eyegelass is further evoked: it is golden, hypnotic, sometimes clear as water, or “as a moon gleaming”. Two young women golfers conceive an attraction – no, more, a lust – for the dark young man – or is it really for his monocle? The “terrible disc” haunts one of them, and she decides she must have it, and will stop at nothing to get it. With admirable succinctness, the course of her obsession is delineated and consummated. There is a touch of the tales of Saki about the brittle insouciance of the piece.

Equally sardonic is “Clarification”, in which Miss a Becket wakes with the certainty of a message from God – “a solution to the riddle of the universe”. It is that there is only “one prime element”: Light. And Darkness is a mistake. So illuminated, she lights two candles. But it is not enough. There are still dark corners. She forages for every form of light she can find in the house: lamps, candles, a bicycle lamp. And then she finds the fireworks. Soon she is dancing on the wet lawn of the morning in an ecstasy of flame and light.

In another episode, the character of Montagu is at first more calmly possessed. We are told he is recently freed from a lunatic asylum, and wishes to acquaint himself with the nature of sanity. So, naturally – to him – he enquires of the booking clerk at the railway station where he might find “the sanest men in the kingdom”. The clerk gives him a second class return to Melton Mowbray – a small town in Leicestershire chiefly known for pork pies. Montagu finds in his freedom all aspects of the station thrilling – the steam engine, even the little green ticket, token of his release. At his destination, a policeman kindly takes him to seven old men with long white beards sitting in a courtyard under a sycamore tree: “The Seven Sane Men of Melton Mowbray” of the story’s title. But Montagu does not get an answer about sanity, only a weak mumbling. The story has something of the fateful, fantastic mood of a Lord Dunsany tale.

The piece entitled “Nodules” gathers much peculiarity into a few pages. The narrator and Mr Bailly have come “in search of greyish-mauve objects”. They might be botanists or mycologists. The terrain is dry and cracked, the heat smelting. Mr Bailly shows signs of restlessness, yet the quest cannot be ended so soon. The narrator consults his compass, set always “N.E. by W.” and calculates their next course: “And so, at owl-time, we departed from that place”. The absurd and the futile mingle freely here, and yet there is also a sense of some unsaid mystery.

In ‘Nice Feeling On the Part of Two Young Men’, a slightly Wodehousian sketch, the youths in question have mistaken each other’s intentions regarding “the lady in yellow alpaca at no. 5”, each supposing the other of wanting to be her amour: once this is cleared up, they speak rather flippantly of their devotion to each other. The theme returns in the more bizarre ‘Portmanteau’, in which two nude young men live together in a large trunk, solely for the pleasure of the moment when they can get out and stretch their limbs. There is a picture of them doing just that, lithe, slender and flame-haired. One is bound to wonder a little if these vignettes were a coded statement of the affection felt by the authors for each other, two in a shared world who long to be able to reach out further.

The colour plates are beautifully done, with all the gloss and finish of the society portrait, yet depicting such strange scenes. The parson in ‘Frenzy’ is shown in giddy, world-tilting leap above dun fields, his white vestments in full billow, his orphrey a banner of purple. The ‘Nice Young Men’ are studies in pink and fawn in a white room, in slippers and smoking jacket. In the picture for ‘Palsy’, the grey clouds from the invading ships are mere pencil smudges: the burden of the scene is the back of Mr McCabe’s head, stiff and slightly bowed as he sits in his wooden chair watching through the window. Among the pink jackets and gowns of the Hunt Ball, the eye of the dark young man with the golden monocle in the story of that name stares out at us, rather fiercely, and haughty young women are shown trying hard not to look at it, turning away defiantly or dreamily. In the dreary brown landscape of ‘Nodules’, the gleam of Mr Bailly’s top hat, and the thrust of his impatient unfastened umbrella capture the tension of the fruitless quest.

It does not matter how often I turn the pages of this curious volume, I always find some new diversion, in the turn of the prose or the fine detail of the illustrations. Yes, I sometimes think that if I stare long enough at one of these pictures of deeply strange dreams, I might be drawn into some world beyond, where all is changed, and our own selves become strange genii, capable of many shapes, fleeting and aetherial.

Mark Valentine