Tuesday, December 1, 2020

Robert Herring and The Return of Merlin

Robert Herring (1903-75) was the 23 year old author of The President’s Hat (1926), a novel presented in the form of a travel book, with drawings by Hubert Williams, about a walking tour in Andorra and the Pyrenees. They did not in fact undertake any such journey and the whole thing is imagined, an armchair spoof. It is a flippant, high-spirited jaunt that reads, however, persuasively in its light parody of the typical oblivious young Englishman abroad. It’s a highly engaging, whimsical odyssey.

Since its form is unreliable and the content a fantasia there is an experimental dimension to the novel that is not immediately obvious. It might be put perhaps somewhere in the same category as the work of Ronald Firbank, who visited places only after he had finished writing about them, or (later) Jocelyn Brooke in such titles as The Dog at Clambercrown (1955) and The Crisis in Bulgaria (1956).

Herring was later the editor of  the journal Life and Letters To-Day, which also took over The London Mercury, and he was known as an early film critic, writing several books on the subject. Otherwise his bibliography is mostly of limited editions of a few plays, poems and fantasias.

However, the wartime Gollancz paperback anthology Transformation (1943) edited by Stefan Schimanski and Henry Treece includes a one act verse play, in six scenes and an epilogue, by Robert Herring, entitled ‘Harlequin Mercutio, Or, A Plague on Both Your Houses (A Ride Through Raids to Resurrection)’. It is a sort of Blitz fantasia on Shakespeare, in which characters from the plays appear in the ruins of London. It concludes with the rediscovery of Merlin, here representing ‘the good in Man, and hence his power of self-help and resurrection.’

The poetic diction and neo-Romantic style are similar to the better-known plays of his contemporary Christopher Fry (A Phoenix Too Frequent, 1946, The Lady’s Not for Burning, 1948, etc); and some of the imagery suggests the work of artists such as Paul Nash and John Piper, for example the striking idea of ruined London as a new Stonehenge. We are in the realm of what the art critic Alexandra Harris has called ‘the Romantic Moderns’.

‘Pieces of Apocalypse’, a recent critical commentary by Richard Warren on this otherwise forgotten play, remarks that ‘the overall effect – Shakespearian verse drama enacted by Jungian archetypes and set in the London Blitz – is, frankly, bizarre’ and adds that ‘ as a piece of theatre, not that it was intended as such, Harlequin Mercutio would be unperformable. As an extended poem or (hypothetically) a radio play, it is incoherent, wilfully difficult and virtually unreadable. But there is something oddly brave about it . . .’

I think that it is in fact best read as a narrative poem in the mode of ‘The Waste Land’ and indeed some of the imagery seems to have echoes of Eliot’s epochal poem. The ‘highly condensed and fractured syntax’ that Warren also notices is not dissimilar to the modernist prose of Mary Butts, allusive and elliptical. It also has its fragmented Blitz imagery in common with similar haunted fantasies such as Elizabeth Bowen’s ‘Mysterious Kôr’ (from The Demon Lover and Other Stories, 1945) and G W Stonier’s The Memoirs of a Ghost (1947), both discussed in my A Wild Tumultory Library (2019). Herring's play is dream-like, eerie, strangely compelling, with many slivers of weird imagery.

It was only two years later that C S Lewis, in his metaphysical thriller That Hideous Strength (1945), also wrote about the rediscovery and revivification of Merlin, and what I remember of this scene is that he is not presented as a haughty mage but rather as a crafty, wily peasant cunning-man. Also that he speaks a tongue no-one can understand until they bring in a priest with a knowledge of Basque (since this is believed to be one of the oldest European languages). Though he is using a figure from Arthurian romance, Lewis does not depict him in the least romantically, and this is a sound artistic choice, because his atavistic Merlin has a deeper, more disorienting power.

It seem unlikely that Lewis, not perhaps particularly attuned to avant-garde literature,  had heard of Herring’s play, but it is possible. He certainly took an interest in his close friend Charles Williams’ sacred dramas and his Arthurian poems, so a transcendent play with an Arthurian figure might have come to their attention. In any case it is curious that two literary figures should both decide to revive Merlin within a few years of each other. Perhaps the archetypal magician was making his presence felt.

(Mark Valentine)

Image: Addyman Books, Hay-on-Wye

No comments:

Post a Comment